Howl's moving castle/Natalia Rocha




De nuevo presentando otra película de animación japonesa titulada Howl’s moving castle (ハウルの動く城), siendo su título en español El castillo vagabundo y está basada en uno de los 3 libros de Diana Wynne Jones titulado de igual manera Howl’s moving castle.

Esta película fue dirigida por el ya retirado director Hayao Miyazaki –director de Spirited Away y otras películas-, producida por el estudio Ghibli y fue estrenada en el 2004; poco tiempo después la película fue distribuida por Walt Disney Pictures y doblada al inglés por el estudio PIXAR en el 2005 en Estados Unidos y Canadá y más tarde en Australia, Reino Unido. Fue nominada al Oscar por mejor película animada del 2005.

Las diferencias entre la película y la novela escrita por Wynne son significativas más la misma autora a expresado su emoción al ver la creatividad, la animación y la vida propia que Miyazaki le dio a la historia. Wynne expresó que no tenía objeción alguna puesto que ella escribe libros más no hace películas. En la película se puede observar el toque personal que Miyazaki le dio a la película dotándola de más magia, de aeronaves y de objetos clásicos que identifican el trabajo de Miyasaki; la historia difiere del libro en la tercera parte de la película tomando un rumbo aparte, de igual manera la “villana” de la película es buena en la versión de la novela pero eso hace que la película sea tan original como el libro.

La historia en general trata sobre Sophie, una joven que sin aprecio por si misma, tímida y sin interés por lo que no concierne a su vida cotidiana conoce a Howl, un mago que según los mitos de la ciudad este mago no tiene corazón y por eso devora los corazones de las jóvenes hermosas. Debido a su encuentro una bruja –la bruja calamidad- va a su encuentro y le impone una maldición convirtiéndola en una anciana y además no podría hablar sobre el hechizo que le han impuesto. Ahora, Sophie tiene que buscar la forma de revertir el hechizo y en su búsqueda encuentra el castillo de Howl encontrando a un hombre encantador pero infantil al no poder enfrentar los problemas que en realidad tiene.

Esta historia –tanto del libro como de la animación- esta llena de simbolismos y mensajes y que en la película son más notorios como el vivir día a día, no resignarse, y otros más que se aplican en la vida diaria; un ejemplo es la maldición que se recibe Sophie donde siendo joven en un principio no ve ni aprecia lo cotidiano sintiendo un desinterés y resignándose a su forma de vida, una vez que tiene la maldición comienza a comprender que cada momento tiene un valor y que no hay que resignarse a lo que esta viviendo y con esto va recuperando su juventud.

Si bien esta animación no tiene tantos reconocimientos como los tiene Spirited Away es digna de reconocerse por su historia y su forma de animación la cual es una mezcla de animación tradicional (en su mayoría) y algunos efectos digitales además de su música dirigida por Joe Hisaishi y Youmi Kimura con el tema “Sekai no Yakusoku”. Jerry Beck, historiador de la animación, remarca que es una historia fantástica y que hace entrar a un mundo diferente y al mismo tiempo retoma partes de una vida cotidiana. Ron Barbagallo, historiador de arte y animación, compara la historia con Alicia en el país de las maravillas por los mensajes –no muy claros en algunos casos- que dejan ambas películas, el uso de la imaginación y lo bien que está estructurada basándose en una historia.

Vale la pena ver esta obra de Hayao Miyazaki y por qué no, también leer la novela en la que esta basada y aunque sea una historia llena de fantasía también deja al criterio de cada quien un mensaje o simplemente un momento de diversión.

Titulo: Howl’s moving castle (ハウルの動く城), El castillo vagabundo

Director: Hayao Miyazaki, Pete Docter, Rick Dempsey(US)

Productor: Tomohiko Ishii, Toshio Suzuki, Rick Dempsey, Ned Lott (US)

Música: Joe Hisaishi, Youmi Kimura

Director de arte: Yôji Takeshige, Nobu Yoshida

Año: 2004

Duración: 1hr 59 min

Clasificación: G

Con voces de:

Sophie Hatter: Japonés: Chieko Baisho

Inglés: Jean Simmons (Sophie mayor) y Emily Mortimer (Sophie joven)

Howl: Japonés: Takuya Kimura

Inglés: Christian Bale

POSTED BY
POSTED IN , , , ,
DISCUSSION 0 Comments